ºÃÉ«ÏÈÉúTV

Indica??o de parceiro

Indicar uma oportunidade

Preencha o formul¨¢rio a seguir se voc¨º estiver interessado em enviar uma oportunidade para indica??o. O seu envio ser¨¢ analisado pela equipe e voc¨º ser¨¢ notificado pelo gerente de contas apropriado sobre se o seu envio ser¨¢ analisado posteriormente.

Se tiver d¨²vidas sobre sua inscri??o, entre em contato com partners@opentext.com.

Informa??es do parceiro

  1. Etapa 1
  2. Etapa 2
  3. Etapa 3
  4. Etapa 4
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Digite um n¨²mero de telefone v¨¢lido
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.

Informa??es sobre o cliente potencial

  1. Etapa 1
  2. Etapa 2
  3. Etapa 3
  4. Etapa 4

O Parceiro que preencher este formul¨¢rio reconhece que obteve qualquer consentimento dos titulares dos dados necess¨¢rios para compartilhar dados pessoais com ºÃÉ«ÏÈÉúTV durante o registro de um lead/oportunidade e que esse consentimento inclui a permiss?o para que ºÃÉ«ÏÈÉúTV entre em contato com os clientes usando os detalhes de contato enviados no processo de registro.

Endere?o

Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.

Informa??es pessoais

Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.

Informa??es sobre a oportunidade

  1. Etapa 1
  2. Etapa 2
  3. Etapa 3
  4. Etapa 4
Foco no produto * (°¿²ú°ù¾±²µ²¹³Ù¨®°ù¾±´Ç)
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.

Resumo da oportunidade

Termos e condi??es do contrato de indica??o

  1. Etapa 1
  2. Etapa 2
  3. Etapa 3
  4. Etapa 4

Os seguintes termos e condi??es regem o Programa de Indica??o da Open Text (o Programa de Indica??o). A Open Text reserva-se o direito de alterar estes termos e condi??es a qualquer momento, publicando uma nova vers?o nesta p¨¢gina. Uma nova vers?o entrar¨¢ em vigor na data de publica??o com rela??o aos envios de oportunidades em ou ap¨®s essa data.

1. Defini??es. Al¨¦m dos outros termos definidos neste documento, os termos a seguir ter?o os seguintes significados:

Taxa de Comiss?o Aplic¨¢vel significa, no caso de uma OP de Produto, 10% da OP de Produto e, no caso de uma OP de Servi?os, a Taxa de Comiss?o Aplic¨¢vel ¨¦ de 5% da OP de Servi?os.

"Recebimentos Comission¨¢veis" significa os valores efetivamente pagos ¨¤ OT pelo Usu¨¢rio Final Indicado com rela??o ¨¤s Ordens de Compra Qualificadas, menos (a) reembolsos, cr¨¦ditos, abatimentos, descontos, abatimentos e quaisquer taxas condicionais ou contingentes associadas; (b) remessa, frete, transporte, manuseio, seguro e encargos similares; e (c) impostos, taxas, alf?ndegas, tarifas, taxas de exporta??o e sobretaxas similares. Para assinaturas e licen?as a termo, os Recebimentos Comission¨¢veis incluem apenas os valores pagos ¨¤ OT pelo Usu¨¢rio Final Indicado com rela??o ¨¤s Ordens de Compra Qualificadas at¨¦ o valor m¨ªnimo contratualmente comprometido (l¨ªquido dos ajustes mencionados acima) e n?o inclui quaisquer taxas atribu¨ªveis a qualquer manuten??o ou renova??o ou ajustes relacionados a contratos pr¨¦-existentes entre a OT e o Usu¨¢rio Final Indicado. O valor m¨ªnimo contratualmente comprometido ¨¦ o valor m¨ªnimo que o Usu¨¢rio Final Indicado est¨¢ contratualmente obrigado a comprar por refer¨ºncia ¨¤ Ordem de Compra Qualificada associada. O valor m¨ªnimo contratualmente comprometido n?o inclui qualquer valor atribu¨ªvel a um termo de licen?a ou assinatura al¨¦m de sessenta (60) meses.

"Site On-line" significa o site disponibilizado pela OT para o envio de informa??es sobre neg¨®cios de indica??o individual e solicita??o de uma Taxa de Indica??o, incluindo http://www.opentext.com/connect/global/opentext-partner-referral.htm e qualquer site relacionado ou substituto.

P.O. do Produto significa o valor da licen?a do Produto ou taxas de assinatura que est?o inclu¨ªdas em uma ordem de compra ou formul¨¢rio de pedido recebido pela OT do Usu¨¢rio Final Indicado durante o Prazo, que corresponde a uma Oportunidade Qualificada e ¨¦ aceita pela OT.

Produtos significa os produtos de software ou servi?os em nuvem vendidos pelo grupo de empresas ºÃÉ«ÏÈÉúTV que est?o inclu¨ªdos em uma Ordem de Compra Qualificada e que s?o aprovados pela OT para o pagamento de uma Taxa de Indica??o.

Oportunidade Qualificada significa a oportunidade espec¨ªfica com o Usu¨¢rio Final Indicado descrito no envio on-line do Parceiro de Indica??o ¨¤ Open Text durante o processo de registro no Programa de Indica??o, que ¨¦ aceito pela OT.

"Pedido de Compra Qualificado" significa: (i) um Pedido de Compra de Produto; e/ou, (ii) um Pedido de Compra de Servi?os.

"Taxa de Indica??o" significa a Taxa de Comiss?o Aplic¨¢vel multiplicada pelos Recebimentos Comission¨¢veis, mas em nenhuma hip¨®tese a Taxa de Indica??o relativa a um Pedido de Compra Qualificado exceder¨¢ US$ 250.000 por OC de Produto ou US$ 125.000 por OC de Servi?os.

"Usu¨¢rio Final Indicado" significa as pessoas ou entidades identificadas como Usu¨¢rios Finais Indicados, conforme inserido durante o processo de envio do Site On-line e aceito pela OT por meio de um e-mail de confirma??o para o Parceiro de Indica??o.

Parceiro de Indica??o significa a entidade cuja oportunidade de indica??o enviada no Site On-line ¨¦ aceita pela OT.

Servi?os P.O. significa o valor das taxas faturadas pela OT por servi?os profissionais que correspondem a uma Oportunidade Qualificada e que foram prestados pela OT ao Usu¨¢rio Final Indicado, l¨ªquido de quaisquer valores subcontratados a terceiros.

Data de envio significa a data de envio do Site on-line dos Parceiros de Indica??o para a Open Text de uma oportunidade de indica??o espec¨ªfica.

Prazo significa o per¨ªodo de tempo entre a Data de Envio e doze meses a partir da Data de Envio (sujeito ¨¤ aprova??o por escrito da OT para prorroga??o), sujeito a um per¨ªodo de tempo mais curto, conforme previsto no par¨¢grafo 4.

2. Remunera??o. O Usu¨¢rio Final Indicado deve enviar um pedido de compra ou formul¨¢rio de pedido com rela??o a uma Oportunidade Qualificada durante o Prazo. A OT pode aceitar ou rejeitar, a seu crit¨¦rio, qualquer pedido de compra ou formul¨¢rio de pedido enviado pelo Usu¨¢rio Final Indicado por qualquer motivo. Se o Parceiro de Indica??o for um revendedor ou distribuidor de produtos da OT, em nenhuma circunst?ncia ser¨¢ paga uma Taxa de Indica??o com rela??o a quaisquer taxas recebidas pela OT de quaisquer produtos ou servi?os distribu¨ªdos ou revendidos pelo Parceiro de Indica??o. As Taxas de Indica??o devem ser pagas ao Parceiro de Indica??o no prazo m¨¢ximo de 60 (sessenta) dias ap¨®s a emiss?o de uma fatura pelo Parceiro de Indica??o ¨¤ OT referente ¨¤ Taxa de Indica??o; a OT deve notificar o Parceiro de Indica??o sobre o Recebimento Comission¨¢vel correspondente, momento em que o Parceiro de Indica??o pode emitir sua fatura referente ¨¤ Taxa de Indica??o. O Parceiro de Refer¨ºncia somente ter¨¢ direito a receber uma Taxa de Indica??o quando faturar a OT dentro de 90 dias ap¨®s ser notificado pela OT para faturar. Para ser classificado como um Pedido de Compra Qualificado, o pedido de compra ou formul¨¢rio de pedido deve ser referente a uma Oportunidade Qualificada diretamente entre a OT e o Usu¨¢rio Final Indicado, sem nenhum outro parceiro ou revendedor envolvido. Antes do pagamento de uma Taxa de Indica??o, o Parceiro de Indica??o deve fornecer informa??es banc¨¢rias e do fornecedor conforme solicitado pela OT. Se a OT for obrigada a reembolsar a totalidade ou parte das Receitas Comission¨¢veis de um Usu¨¢rio Final Indicado a qualquer momento, o Parceiro de Indica??o deve devolver a Taxa de Indica??o aloc¨¢vel ¨¤ OT no prazo de 30 dias ap¨®s a solicita??o da OT.

3. Coopera??o e Curso de Conduta. Mediante solicita??o da OT, o Parceiro de Indica??o cooperar¨¢ de forma razo¨¢vel no marketing dos Produtos ou servi?os para o Usu¨¢rio Final Indicado. O Parceiro de Indica??o n?o far¨¢ ou autorizar¨¢ qualquer proposta, cota??o, representa??o, garantia, termo, condi??o ou outra disposi??o relacionada a qualquer Produto ou servi?o que n?o tenha sido aprovado ou de outra forma autorizado pela OT por escrito. O Parceiro de Refer¨ºncia conduzir¨¢ suas negocia??es com o Usu¨¢rio Final Indicado de forma a promover uma boa imagem e rela??es p¨²blicas para os Produtos, servi?os e OT.

4. Prazo e Rescis?o. Estes termos e condi??es entram em vigor a partir da data em que uma oportunidade enviada ¨¤ OT pelo Parceiro de Indica??o ¨¦ aceita pela OT. A menos que seja rescindido antecipadamente conforme estabelecido abaixo, a oportunidade dos Parceiros de Indica??o de receber uma Taxa de Indica??o com rela??o a uma Oportunidade Qualificada termina no ¨²ltimo dia do Prazo. Qualquer uma das partes pode rescindir estes termos e condi??es por qualquer motivo, enviando ¨¤ outra parte uma notifica??o por escrito com 15 (quinze) dias de anteced¨ºncia, desde que, se o Parceiro de Indica??o n?o tiver violado estes termos ou condi??es em qualquer aspecto material, o Parceiro de Indica??o receber¨¢ uma Taxa de Indica??o por quaisquer Receitas Comission¨¢veis atribu¨ªveis a Ordens Compradas Qualificadas aceitas pela OT antes da data efetiva da rescis?o. Se o Parceiro de Indica??o tiver violado estes termos e condi??es em qualquer aspecto material, toda e qualquer obriga??o de pagamento da Taxa de Indica??o ser¨¢ rescindida a partir da data em que o Parceiro de Indica??o receber o aviso de rescis?o. Os respectivos direitos e obriga??es das partes, conforme as Se??es 4 e 5, sobreviver?o ¨¤ rescis?o destes termos.

5. Informa??es confidenciais. O Parceiro de Indica??o concorda e concorda que quaisquer dados, conhecimentos ou outras informa??es recebidas ou aprendidas pelo Parceiro de Indica??o em conex?o com a apresenta??o da oportunidade e as atividades aqui contempladas que se relacionam com os neg¨®cios, assuntos, clientes, fornecedores, mercados, finan?as, m¨¦todos, produtos, servi?os, tecnologia, segredos comerciais ou direitos de propriedade da OT ou de suas afiliadas ser?o tratados pelo Parceiro de Indica??o como informa??es confidenciais e de propriedade da OT. Nem o Parceiro de Refer¨ºncia nem qualquer funcion¨¢rio da OT divulgar¨¢ ou utilizar¨¢ tais informa??es, exceto conforme autorizado pela OT.

6. Diversos

6.1 Conformidade com as leis. Ao realizar as atividades mencionadas neste documento, o Parceiro de indica??o garante que cumpriu e concorda que cumprir¨¢ (a) todas as leis, regulamentos, regras, ordens e outros requisitos aplic¨¢veis, agora ou no futuro, de qualquer autoridade governamental de jurisdi??o competente; (b) com a Lei de Pr¨¢ticas de Corrup??o no Exterior dos EUA, a Lei de Suborno do Reino Unido e quaisquer leis ou regulamentos locais aplic¨¢veis (coletivamente, as "Leis Anticorrup??o", incluindo suas proibi??es com rela??o ao pagamento direto ou indireto ou ¨¤ oferta de qualquer coisa de valor a um funcion¨¢rio p¨²blico dos EUA, incluindo suas proibi??es com rela??o ao pagamento direto ou indireto ou ¨¤ oferta de qualquer coisa de valor a um funcion¨¢rio p¨²blico dos EUA, e quaisquer leis ou regulamenta??es locais aplic¨¢veis (coletivamente, as "Leis Anticorrup??o"), incluindo suas proibi??es com rela??o ao pagamento direto ou indireto ou ¨¤ oferta de qualquer coisa de valor a um funcion¨¢rio de um governo estrangeiro, partido pol¨ªtico ou ag¨ºncia governamental ou n?o governamental com a finalidade de influenciar um ato ou decis?o em sua capacidade oficial ou induzir o funcion¨¢rio a usar sua influ¨ºncia ou a de sua organiza??o para obter ou manter neg¨®cios envolvendo o(s) Produto(s). O Parceiro de Refer¨ºncia indenizar¨¢ e isentar¨¢ a OT de qualquer reclama??o, perda, dano ou despesa (incluindo honor¨¢rios advocat¨ªcios e desembolsos) (a) decorrente de qualquer viola??o pelo Parceiro de Refer¨ºncia de qualquer representa??o, garantia, conv¨ºnio ou outra obriga??o do Parceiro de Refer¨ºncia nos termos desta Se??o, (b) resultante de qualquer ato ilegal cometido pelo Parceiro de Refer¨ºncia ou por qualquer agente do Parceiro, ou (c) que a OT possa sofrer em raz?o de qualquer ato, omiss?o ou declara??o falsa do Parceiro ou de qualquer agente relacionado a esta Se??o. O Parceiro de Refer¨ºncia concorda em manter um programa eficaz para cumprir as Leis Anticorrup??o. O Parceiro concorda em certificar ou recertificar a conformidade no prazo de trinta dias a partir da data em que a OT solicitar tal a??o.

6.2 Escopo do Relacionamento. Ao atuar nos termos deste instrumento, o Parceiro de Indica??o estar¨¢ agindo como um contratado independente e n?o como um agente ou funcion¨¢rio da OT. Estes termos e condi??es n?o ser?o interpretados ou interpretados como cria??o ou evid¨ºncia de qualquer ag¨ºncia, franquia, associa??o, joint venture ou parceria entre as partes ou como imposi??o de qualquer obriga??o ou responsabilidade de parceria a qualquer parte. O Parceiro de Indica??o reconhece e concorda que: (a) n?o poder¨¢ obter qualquer benef¨ªcio econ?mico em virtude de suas atividades como Parceiro de Refer¨ºncia; (b) n?o ter¨¢, em virtude da realiza??o de tais atividades ou de outra forma, qualquer direito, poder ou autoridade para agir como agente, celebrar qualquer contrato, fazer qualquer representa??o ou garantia ou incorrer em qualquer obriga??o ou responsabilidade da OT; e (c) o Parceiro de Refer¨ºncia n?o ir¨¢, sem a solicita??o espec¨ªfica do Parceiro de Refer¨ºncia em cada inst?ncia, intervir, tentar auxiliar ou interferir em quaisquer acordos, negocia??es ou curso de desempenho entre a OT e o Usu¨¢rio Final Indicado (ou outro terceiro).

6.3 ISEN??O DE RESPONSABILIDADE. A RESPONSABILIDADE TOTAL DA OPEN TEXT RELACIONADA OU DECORRENTE DO PROGRAMA FINDER N?O EXCEDER? O VALOR DAS TAXAS PAGAS AO FINDER NOS TERMOS DESTE INSTRUMENTO. A OPEN TEXT N?O SER?, EM NENHUMA HIP?TESE, RESPONS?VEL POR QUAISQUER DANOS INDIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS.

6.4 Avisos. Qualquer notifica??o referente ao programa finder ser¨¢ considerada efetiva se for feita por escrito e entregue pessoalmente, transmitida por fax ou enviada pelo correio, devidamente endere?ada e carimbada com a postagem necess¨¢ria, ao destinat¨¢rio pretendido: (i) se for para a OT, 275 Frank Tompa Drive, Waterloo, Ont¨¢rio °ä²¹²Ô²¹»å¨¢, N2L 0A1, Attn: General Counsel; (ii) se for para o Referral Partner, no endere?o que voc¨º forneceu ¨¤ Open Text. Qualquer uma das partes poder¨¢ alterar seu endere?o para notifica??es mediante notifica??o ¨¤ outra parte sobre tal altera??o. As notifica??es entrar?o em vigor no primeiro dia do recebimento efetivo ou tr¨ºs (3) dias ap¨®s o envio.

6.5 Lei Aplic¨¢vel e Foro. Estes termos ser?o regidos pelas leis do Estado de Delaware, excluindo seus conflitos ou regras de escolha de lei. Exceto por medidas cautelares exigidas pela OT para proteger sua propriedade intelectual, todos os lit¨ªgios relacionados dever?o ocorrer nos tribunais localizados em tal jurisdi??o. Se o Parceiro de Refer¨ºncia ou a OT iniciarem qualquer lit¨ªgio ou processo contra o outro relacionado ao programa finder, a parte vencedora ter¨¢ direito a um pr¨ºmio de seus honor¨¢rios advocat¨ªcios razo¨¢veis e custas judiciais.

6.6 Cess?o. O Parceiro de Indica??o n?o pode ceder qualquer direito ou interesse relacionado ao programa finder sem o consentimento pr¨¦vio por escrito da OT.

6.7 Contrato Integral. Os termos e condi??es anteriores estabelecem o acordo integral e substituem todo e qualquer acordo anterior entre a OT e o Parceiro de Refer¨ºncia com rela??o ao assunto aqui tratado. Nenhuma altera??o a estes termos e condi??es ter¨¢ efeito a menos que seja feita em um instrumento escrito assinado por ambas as partes.

Reconhecimento

Esse campo ¨¦ obrigat¨®rio.
?